MAGICZNE ŚWIĘTA 2016
MAGICZNE ŚWIĘTA 2016
Magiczne Swieta 2017 → TUTAJ
Niedziela, 11 grudnia → 1 pm Jarmark Bożonarodzeniowy – 2 pm występy
← ← Kup Bilety Tutaj ~ ~ ~ lub DOMA
dorośli $13.00 w przedsprzedaży ( w dniu festiwalu $15.00)
dzieci $5.00 w przedsprzedaży ( w dniu festiwalu $7.00 )
MAGICZNE ŚWIĘTA 2016, czyli WIELKI ŚWIĄTECZNY FESTIWAL RODZINNY odbył się po raz pierwszy sześć lat temu dzięki pomysłowi Fundacji Kopernikowskiej.
O tym, iż jest coś niezwykłego i szczególnego w Świętach Bożego Narodzenia nie trzeba nikogo przekonywać! O tym, że NASZE, POLSKIE są wyjątkowe wiemy wszysycy! Przywołujemy wspomnienia i obrazy, opowiadamy naszym dzieciom i wnukom …
Tęsknimy za ich atmosferą, zapachem i magią… I robimy wszystko, by były podobne do tych, które pamiętamy z naszego dzieciństwa!
Nie da się cofnąć czasu. Nie wszystkim nam dane lecieć na święta do Polski.
Co zrobić, aby ten nastrój świąt zapanował w naszych umysłach i sercach na wiele grudniowych dni? Aby przeżyć te najważniejsze w całym roku chwile równie wspaniale tu – w Chicago, a przede wszystkim, aby umożliwić naszym dzieciom przeżycia równie piękne, jak nasze?
Trzeba opowiedzieć bajkę!
Opowiemy! Za pomocą możliwości jakie daje teatr, słowo, muzyka i taniec opowiemy, wygramy, wytańczymy i wyśpiewamy. Będzie o POLSKICH TRADYCJACH ŚWIĄTECZNYCH na scenie. Zasiądziemy wspólnie do wigilijnego stołu, suto zastawionego dwunastoma potrawami.
W towarzystwie kolędników śpiewać będziemy polskie kolędy. A przy tradycyjnej szopce pojawią się aniołkowie, owieczki, muzykanci, pastuszkowie, królowie i polskie dzieci…
Przez cały czas Festiwalu czynny będzie świąteczny jarmark – na którym prezenty: książki, płyty, wyroby rzemiosła, ozdoby choinkowe, świąteczne, domowe przysmaki i słodkości oraz wiele atrakcji i zabaw dla dzieci, niespodzianki i… Święty Mikołaj gotowy do zdjęć !!!
„ Byłam na Magicznych Świętach juz trzy razy. Zabieram zawsze swoje wnuczki. To jest takie piekne, wzruszające przedstawienie! Ja to się zawsze popłacze ale i sobie pośpiewam! Wnuczki same pytają kiedy babciu będą te Święta w teatrze? Tak lubią ze mna przychodzić ” Jadwiga Sz.
„ Ja wyjechałam z Polski mając 12 lat. Bardzo dobrze pamiętam atmosferę polskich świąt. Spotykaliśmy się wszyscy u babci. Tak bardzo mi tego tutaj brakuje. Moi rodzice wrócili do Polski, mąż jest też Polakiem i bardzo sie staramy, aby nasze święta były z zachowaniem polskich tradycji. Syn brał udział w pierwszym przedstawieniu, potem sie przeprowadziliśmy i nie może uczestniczyć w zajęciach, ale na Magiczne Święta przychodzimy co roku ! I zawsze nas czymś miło zaskakują,są inne, a równie piękne ! „ Ewa G.
„ Wszysycy ciągle gdzieś gnamy i na nic nie mamy czasu. A tu nagle takie całe niedzielne popołudnie w teatrze. Ja byłam dwa razy i jestem zachwycona! Dzieci już duże, na wnuki czekamy i przychodząc z mężem na Magiczne Święta uświadamiamy sobie jaką ważną rolę mamy jeszcze do spełnienia. Ubóstwiam Boże Narodzenie i tą miłość i życzliwość ludzką w tym czasie. Oni wszysycy tacy piękni na tej scenie! I tak pięknie wszystko przedstawiają !” Małgorzata T.
Pomyślcie Państwo sami, przecież im dłużej żyjemy, tym bardziej doceniamy niezwykły nastrój polskiego Bożego Narodzenia, zwłaszcza będąc daleko od kraju. Ten czas nakłania do refleksji, że z biegiem lat więcej czerpiemy siły i radości – choćby tylko ze wspomnień, bo te nigdy nie tracą wyrazistości, ani smaku, ani zapachu.
Powspominajmy więc razem, poopowiadajmy sobie razem … a i zaśpiewać nam się zdarzy !
ZAPRASZAMY !!!
The Magic of Christmas
The MAGIC OF CHRISTMAS – celebration of Polish traditions, the only WIGILIA -Christmas Eve how important it is with all this 12 meals on the table, and the empty chair, star of Bethlehem etc… We’ll start with a little theatre production about kids who decide to organize Christmas Eve in their orphanage and finally they go to concert full of Christmas music, Polish folk dance, and songs. Over 200 kids and teenagers on stage, all born in USA, speaking perfect, fluent polish, and celebrating their parents’ and grandparents’ traditions.
We also invite you to the Christmas Market; with ornaments, jewelry, cards, other gift ideas, and of course traditional Polish Christmas food! See below for Vendor list & map.
ARTYSCI [Artists] – MAGICZNE ŚWIĘTA 2016:
- Akademia Muzyki PaSO → Facebook ~ Website
- Warsztaty Teatralne Little Stars → Facebook ~ Website
- Zespół Pieśni i Tańca Polonia → Website
- Barbara Bilszta, Wojciech Niewrzol, Agata Paleczny , Piotr Kukula, Marzena Pol, Anna Krysinski, Barbara Kulesza
Zdjęcie z poprzednich lat – Click Tutaj
Jarmark Bożonarodzeniowy – Christmas Market
Od godziny 1:00 nasz świąteczny bufet czeka z pysznościami świątecznego stołu, łącznie z kompotem z suszu! Stoiska z pięknymi, ręcznie robionymi choinkowymi ozdobami, biżuterią i innymi drobiazgami,pomysłami na prezenty,wypełnią sale, a witające wszystkich efly i inne bajkowe postacie umilą czas oczekiwania na początek przedstawienia.
2016 Vendors
- 1 – Dorota Romek (Christmas wreaths, pinecone Christmas tree ornaments)
- 2 – Creativity Without Borders (handmade Christmas ornaments, cards, home décor, & unique jewelry)
- 3 – Highlander’s Art (salt dough angels)
- 4 – Patricia’s boutique (scarves, Christmas cards, jewelry)
- 5 – Sigma Solutions (silver jewelry, amber jewelry, scarves)
- 6 – Young Living (healthy beauty products, natural oils)
- 7 – Jeunesse Global (beauty products, beauty supplements)
- 8 – Aga Love Creations (felt Christmas ornaments, decorative garlands, Christmas cards)
- 9 – Copper Art (copper Christmas art, Christmas ornaments)
- 10 – Case of Angels (salt dough angels, Polish folk jewelry)
- 11 – Bata Omnis Crafts (Christmas ornaments, decorations, crafts, paintings)
- 12 – Sophia Sabala (hand-painted silk, glass, & Christmas ornaments)
- 13 – Monika Baranski Photography (artistic photography)
- 14 – Obsession Boutique (handmade Christmas jewelry, Christmas gifts, dresses, capes)
- 15 – HM & Gallery (caps, winter hats, salt dough figurines, gingerbread, gingerbread houses)
- 16 – Lina Lina – (fashion brands from Poland, adult and children clothes)
Vendor Map – click for larger view
PRODUCENT: Copernicus Foundation ~ [email protected]
SPONSORZY: Copernicus Foundation & Konsulat Generalny Rzeczypospolitej Polskiej w Chicago
Informacje i rezerwacje telefoniczne:
773-467-9000 ( biuro PaSO),
773-888-5108 ( Warsztaty Teatralne Little Stars )
“JOIN” the Facebook Event HERE
Public Service Announcement